Большой русско-английский словарь - приносить
Связанные словари
Перевод с русского языка приносить на английский
приносить
несовер. приносить
совер. принести (кого-л./что-л. )
1) bring, fetch
2) yield, bear
3) (извинение, чью-либо благодарность и т.д.) offer
|| приносить жертву – to make a sacrifice приносить в жертву приносить счастье приносить несчастье приносить пользу приносить присягу – принести (вн.)
1. bring* (smb., smth.)
(в руках, на руках тж.) carry (smb., smth.)
fetch (smth.)
принести вещи домой bring* the luggage home
принести ответ bring* a reply
2. (родить о животных) produce (smth.), have* (smth.)
кошка принесла трёх котят the cat had three kittens
3. (давать урожай) bear* (smth.), yield (smth.)
4. (давать в результате) yield (smth.), bring* (smth.)
~ доход yield a profit
~ пользу кому-л. benefit smb.
~ вред кому-л. bring*/do* smb. harm
5. принести что-л. в дар present smth. as a gift
принести благодарность кому-л. thank smb., express one`s thanks/gratitude to smb.
принести клятву swear* an oath, make* a vow
~ счастье кому-л. bring* smb. luck
~ несчастье кому-л. bring* smb. ill luck
~ жертву make* a sacrifice
принесла тебя нелёгкая! why the devil did you have to turn up!
совер. принести (кого-л./что-л. )
1) bring, fetch
2) yield, bear
3) (извинение, чью-либо благодарность и т.д.) offer
|| приносить жертву – to make a sacrifice приносить в жертву приносить счастье приносить несчастье приносить пользу приносить присягу – принести (вн.)
1. bring* (smb., smth.)
(в руках, на руках тж.) carry (smb., smth.)
fetch (smth.)
принести вещи домой bring* the luggage home
принести ответ bring* a reply
2. (родить о животных) produce (smth.), have* (smth.)
кошка принесла трёх котят the cat had three kittens
3. (давать урожай) bear* (smth.), yield (smth.)
4. (давать в результате) yield (smth.), bring* (smth.)
~ доход yield a profit
~ пользу кому-л. benefit smb.
~ вред кому-л. bring*/do* smb. harm
5. принести что-л. в дар present smth. as a gift
принести благодарность кому-л. thank smb., express one`s thanks/gratitude to smb.
принести клятву swear* an oath, make* a vow
~ счастье кому-л. bring* smb. luck
~ несчастье кому-л. bring* smb. ill luck
~ жертву make* a sacrifice
принесла тебя нелёгкая! why the devil did you have to turn up!
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
принести (вн.) 1. bring* (d.), fetch (d.)приносить обратно — bring* back (d.) 2. (давать; об урожае) yield (d.)приносить плоды — yield fruit; bear* fruit (тж. перен.) 3. (давать в результате) bring* in (d.)приносить (большой) доход — bring* in a big revenue, show* a large return приносить пользу — be of use / benefit учение принесло ему пользу — learning was of benefit / use to him это не принесло ему пользы — he derived no benefit from it приносить счастье, несчастье — bring* luck, misfortune приносить в жертву — sacrifice (d.) приносить жертву — make* a sacrifice приносить благодарность (дт.) — express one's gratitude (to): я приношу вам глубокую благодарность — I want to express my deep gratitude to you приносить жалобу (на вн.) — lodge a complaint (against) принесла тебя, его и т. д. нелёгкая! — why the devil did you, he, etc., have to turn up? ...Краткий русско-английский словарь
Академический словарь русского языка
Русско-английский строительный словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 15609 | |
2 | 3697 | |
3 | 3602 | |
4 | 3531 | |
5 | 2634 | |
6 | 2616 | |
7 | 2508 | |
8 | 2274 | |
9 | 2268 | |
10 | 2227 | |
11 | 2176 | |
12 | 2091 | |
13 | 2050 | |
14 | 2046 | |
15 | 1970 | |
16 | 1935 | |
17 | 1927 | |
18 | 1871 | |
19 | 1845 | |
20 | 1768 |